The Witch & The Sun

Turn your face to the sun and the shadows fall behind you.


One day a witch tried to eat the Sun. She was furious because the Sun was there, up in the sky, in a place she couldn’t creep into, seeing things she couldn’t see and being untouched by her magical spells. She was resentful because she couldn’t be like him and, quite frankly, she didn’t like the fact that he existed at all.

But the Sun was simply too powerful, as he was taking his brightness and energy from a place far beyond the reach of the witch. Being part of this world, the Sun was also out of this world. In vain did the evil witch tried to obscure the light and the life of the Sun. And when the Sun had finally decided to go to the other side of the horizon, it was by his own and personal wish.


A Boszorkány és A Nap

Fordítsd az arcodat a nap felé, és az árnyékok mögéd hullanak.

Egy nap egy boszorkány megpróbálta megenni a Napot. Dühös volt, mert a Nap ott volt fent az égen, egy olyan helyen, ahová nem tudott besurranni, olyan dolgokat látott, amelyeket nem láthatott, és nem érintették a varázslatai. A boszorkány tele volt nehezteléssel, mert nem tud olyan lenni mint a Nap, és őszintén szólva, egyáltalán nem tetszett neki, hogy létezik.

De a Nap egyszerűen túl erős volt, mivel fényét és energiáját olyan helyről vette, amely messze túl van a boszorkány számára. Miközben része volt ennek a világnak, a Nap is kívül volt e világból. Hiába próbálta a gonosz boszorkány elhomályosítani a Nap fényét és életét. És amikor a Nap végül úgy döntött, hogy átmegy a látóhatár másik oldalára, ez saját és személyes kívánsága volt.

Comment